Днями я наштовхнулась на онлайн-книгарню, яка пропонувала небачені знижки — до 90%. Але погортавши ціни, швидко закрила сайт з думкою більше туди не заходити. Наприклад, на сайті стверджують, що звичайна ціна на російськомовний переклад коміксу «Маус» 1140 гривень і пропонують купити її зі знижкою в 40% всього за 684 гривні. Але 650+ гривень — стандартна ціна на цю книжку в усіх інших книгарнях. До речі, україномовний переклад «Мауса» наразі можна
передзамовити у видавництва за 290 гривень.
Подібні хитрощі на книжковому ринку — скоріше виняток, але таке теж буває.